目次
친ᄒᆞ다
친ᄒᆞ다 親しい
친ᄒᆞ다
친ᄒᆞ다 親しい
訳: 親
した
しい
分類語彙表番号:
33020
(好悪・愛憎),
33500
(交わり)
済州語基礎語彙: 1303
連想語彙
仲
なか
が良
よ
い, 睦
むつ
まじい:
의좋다
仲睦
なかむつ
まじい:
가근ᄒᆞ다
仲
なか
が良
よ
い:
ᄉᆞ이좋다
優
やさ
しい, 仲睦
なかむつ
まじい:
다정ᄒᆞ다
ぽかぽかとしている, 和
なご
やかだ:
포근ᄒᆞ다
, 푸근ᄒᆞ다
和気藹々
わきあいあい
:
오신도신
仲
なか
が悪
わる
い:
불목지다
羨
うらや
ましい:
불룹다
, 부룹다, 붑다
いやだ, いやらしい, 悪
わる
い:
궂다
薄情
はくじょう
だ:
박ᄒᆞ다
小憎
こにく
らしい:
얄밉다
好
す
きだ:
좋다
厭
いや
な:
말다
厭
いや
だ:
실프다
〜실푸다, 슬프다
憎
にく
い:
밉다
可愛
かわい
い, 愛
あい
らしい, 気
き
に入
い
る:
아깝다
おねだりしようと愛嬌
あいきょう
を振
ふ
って甘
あま
える:
ᄒᆞᆼ애ᄒᆞ다
, ᄒᆞᆼ에ᄒᆞ다, ᄒᆞ메ᄒᆞ다, ᄒᆞ미ᄒᆞ다, ᄒᆞᆷ새ᄒᆞ다, ᄒᆞᆷ세ᄒᆞ다, ᄒᆞᆷ셍이ᄒᆞ다, ᄒᆞᆼ젱이ᄒᆞ다
甘
あま
えること:
어린양
〜어린냥
甘
あま
える:
어린냥ᄒᆞ다
付
つ
き合
あ
う:
사귀다
, ᄉᆞ귀다
叮嚀
ていねい
さ, 礼儀正
れいぎただ
しさ, 鄭重
ていちょう
:
공손
滑稽
こっけい
だ, ばかげている:
우숩다
気軽
きがる
だ, 身軽
みがる
だ:
가뜬ᄒᆞ다
喧嘩
けんか
っ早
ぱや
い:
ᄐᆞ다지다
もどかしい, 不憫
ふびん
だ, 残念
ざんねん
だ:
안타깝다
可愛
かわい
そうだ:
불쌍ᄒᆞ다
, 풀쌍ᄒᆞ다
出不精
でぶしょう
:
고망귀
可愛
かわい
い, 愛
あい
らしい:
궵다
懐
なつ
かしい, 恋
こい
しい:
기렵다
, 그렵다, 그립다, 기룹다, 그리웁다, 기럽다, 기릅다
ㄱ
ㄴ
ㄷ
ㄹ
ㅁ
ㅂ
ㅅ
ㅇ
ㅈ
ㅊ
ㅋ
ㅌ
ㅍ
ㅎ
あ
か
さ
た
な
は
ま
や
ら
わ