デジタル博物館「濟州島の文化と言語」

japanaEsperanto
ああtiel
ああ!ha!
愛<あい>amo
愛嬌<あいけう>koketado
挨拶<あいさつ>saluto
挨拶<あいさつ>するsaluti
合圖<あいず>signalo, signo
愛<あい>するami
愛息<あいそく>amata filo
あいたっaj!
生憎<あいにく>ĝuste, bedaŭrinde
愛撫<あいぶ>するkaresi
曖昧<あいまい>だmalklara, necerta
愛<あい>らしいalloga, aminda, ĉarma
鸚鵡<あうむ>papago
亞鉛鐵板<あえんてっぱん>lado, ondolado, onda lado, zinkita lado
赤<あか>ruĝo, ruĝa koloro
垢<あか>(haŭt)malpuraĵo
赤<あか>いruĝa
赤<あか>い蛸<たこ>の木<き>(脂肪を食べる)pandano olea
赤<あか>えひakajejo
赤狼<あかおほかみ>montara kuono, Azia natura hundo
赤四手<あかしで>Aka-ŝida karpeno
赤芽槲<あかめがしは>japana maloto
赤藻屑<あかもく>sargaso, golfa makiso
明<あか>りlumo, lampo
上<あ>がる(pluvo) ĉesi fali
上<あ>がるsupreniri, leviĝi, supreniĝi, sori, suprenglisi, ascendi
明<あか>るいhela, klara, luma
赤<あか>ん坊<ばう>bebo, infaneto, suĉinfano
秋<あき>aŭtuno
明<あ>き盲<めくら>analfabeto
明<あき>らかANcerta, evidenta, klara, senduba
飽<あ>きるtrosatiĝi
空<あ>くvakiĝi
惡臭<あくしう>fetoro, malbonodoro
欠伸<あくび>oscedo
欠伸<あくび>をするoscedi
惡魔<あくま>diablo, ogro, demono
明<あ>くる日<ひ>la dua tago, la sekvanta tago
明<あ>け方<がた>mateniĝo, tagiĝo
上<あ>げ潮<しほ>alfluo
明<あ>けの明星<みゃうじゃう>matenstelo, Venuso
揚羽蝶<あげはてふ>papiliono, hirundovostulo, ksutopapiliono
木通<あけび>akebio, kvinfolia akebio
開<あ>けるmalfermi
開<あ>けるmalfermi, malfermiĝi
明<あ>けるtagiĝi
開<あ>けるmalfermi (okulojn)
上<あ>げるlevi, superenigi
揚<あ>げるfriti en multa oleo
顎<あご>mentono, makzelo
鬚<あごひげ>barbo, mentonbarbo
朝<あさ>mateno
淺<あさ>いmalprofunda
明後日<あさって>postmorgaŭ
薊<あざみ>kardo
朝燒<あさや>けmatenruĝo
淺蜊<あさり>tapo
葦<あし>kano, fragmito
足<あし>gambo, piedo
脚<あし>kruro
足跡<あしあと>spuro, paŝosigno, piedsigno
足音<あしおと>paŝbruo
簣<あじか>ŝnura korbego por porti koton
足首<あしくび>piedartiko
足蹴<あしげ>にするdoni piedbaton
足付<あしつ>きpaŝmaniero
足取<あしど>りpaŝmaniero
足<あし>の裏<うら>plando, plandumo
明日<あす>morgaŭ
汗<あせ>ŝvito
畦<あぜ>digo inter rizkampoj, randa digeto, rizkampa rando
汗疹<あせも>ŝvitveziketo
汗<あせ>をかくŝviti
あそこtie
あそこからde tie
遊<あそ>びludo, amuzo
遊<あそ>ぶludi, amuziĝi
あたかも〜のやうにkvazaŭ
暖<あたた>かい1milda, mola, varmeta
暖<あたた>かい2varma
暖<あたた>めるvarmigi
あだ名<な>alinomo
値<あたひ>prezo
値<あたひ>するvalori
價<あたひ>するkosti
與<あた>へるdoni
頭<あたま>kapo
新<あたら>しいnova
あたるsin varmigi ĉe fajro
味<あぢ>gusto, saporo
鰺<あぢ>trakuruso
味加減<あぢかげん>gusto, saporo, salado
あちこちtie kaj aliloke, tie kaj tie, tie kaj ĉi tie
紫陽花<あぢさゐ>hortensio, grandfolia hidrangeo
味付<あぢつ>けgusto, saporo, salado
味<あぢ>はふgustumi
あちらtien
あっ!ho!
厚<あつ>いdika
熱<あつ>い0, varma, varmega
暑<あつ>い0, varma, varmega
厚板<あついた>tabulo
扱<あつか>ふmanipuli, trakti
預<あづ>かるakcepti por teni, teni, akcepti sub sia gardo
小豆<あづき>ruĝa fabeto
預<あづ>けるdeponi, konfidi
暑<あつ>さvarmo
壓<あっ>するpremi, subpremi
あっちtien
集<あつ>まるakumuliĝi, ariĝi, kolektiĝi, kunveni
羹<あつもの>supo por relegia servo, buljono
當<あ>てるtrafi
跡<あと>postsigno
後<あと>poste
後退<あとずさ>りdorsiro
後<あと>でpost nelonge, poste
後<あと>でpost
穴<あな>truo, fosaĵo
穴<あな>あきお玉<たま>kulerego kun truetoj
穴熊<あなぐま>melo
穴杓子<あなじゃくし>kulerego kun truetoj
あなた10
あなた2vi, ci
あなた達<たち>0, vi
穴<あな>を開<あ>けるbori
兄<あに>pli maljuna frato
兄<あに>(同性)pli maljuna frato de viro, pli maljuna frato (samseksa)
兄嫁<あによめ>bofratino, edzino de frato (de virino)
兄嫁<あによめ>bofratino, edzino de pli maljuna frato (de viro)
姉<あね>pli maljuna fratino
姉<あね>(年上同性兄弟・女性)pli maljuna fratino de virino, pli maljuna fratino (samseksa)
姉<あね>(年上異性兄弟・女性)pli maljuna fratino de viro
あのtiu
あの方<かた>tiu persono, tiu sinjorino, tiu sinjoro
あのこtiu
あのやうにtiel
粟<あは>milio
淡<あは>いhela, pala
合<あ>はせるĝustigi, diveni
あばたvariolmarkoj
鮑<あはび>halioto, marorelo, orelo-obuso
粟飯<あはめし>kuirita milio, kuirita rizo kun milio
粟餠<あはもち>milikuko, milia kuko
粟餠酒<あはもちざけ>milivino
肋骨<あばらぼね>ripo
哀<あは>れむkompati
浴<あ>びせるaspergi, priverŝi
間<あひだ>inter
相婿<あひむこ>bofrato, edzo de fratino de edzino
相舅<あひやけ>(夫婦の親同士)bofratoj
相嫁<あひよめ>bofratino, edzino de frato de edzo
家鴨<あひる>anaso
浴<あ>びるsin bani, surverŝi
會<あ>ふrenkonti
合<あ>ふtaŭgi
虻<あぶ>tabano
合<あ>ふ(一致)konforma
合<あ>ふ(正合)prava, korekta
扇<あふぎ>ventumilo
楝<あふち>melio
危<あぶ>ないdanĝera
鐙<あぶみ>piedingo
鐙釣<あぶみつり>piedinga rimeno
油<あぶら>oleo
脂<あぶら>graso
脂<あぶら>っこいesti tro grasa
油菜<あぶらな>kolzo
油蟲<あぶらむし>afido, folilaŭso, plantolaŭso
呷<あふ>るgluti, trinki per unu gluto
炙<あぶ>るbruletigi, rosteti
あぶるrosti
溢<あふ>れるsuperflui, inundi
喘<あへ>ぐanheli, spiregi, stertori
和<あ>へるspici
阿片<あへん>opio
海女<あま>subakvistino, subakviĝistino, skafandristino
甘<あま>いdolĉa
甘皮<あまかは>interna haŭto
雨蛙<あまがへる>hilo
雨具<あまぐ>pluvmantelo, makintoŝo, pluvombrelo
甘酒<あまざけ>dolĉa trinkaĵo el fermentita rizo
甘<あま>ったるいdolĉa
普<あまね>くkomune, ĉie
天<あま>の川<がは>Laktovojo, la Lakta Vojo
餘<あま>りresto
あまりにtro
餘<あま>るresti
網<あみ>reto
網<あみ>の目<め>maŝo
網袋<あみぶくろ>retsako
編<あ>むtriki
雨<あめ>pluvo
雨勝<あめが>ちANmalbona (vetero)
雨<あめ>がふるpluvi
雨虎<あめふらし>molusko
あめんぼakva glitanto, akva kuranto
怪<あや>しいsuspektinda, dubinda
綾取<あやと>りfadenludo
綾卷<あやま>きligna rulpremilo por glatigi drapon
誤<あやま>ったerara, malprava, misa
鮎<あゆ>plekogloso
歩<あゆ>みpaŝo, marŝo
荒<あら>いmalmilda
粗<あら>いmaldelikata, malfajna, malglata, malgracia, raspa, ĉelara
豫<あらかじ>めprete, antaŭe
嵐<あらし>tempesto, uragano, ŝtormo, blovado
荒<あ>らすmalordigi, disrabi, priŝteli
爭<あらそ>ふbatali, konflikti, lukti
荒<あら>っぽいsovaĝa, feroca
表<あら>はすesprimi
現<あら>はれるaperi
洗<あら>ふlavi
洗<あら>ふlavi (hararon)
あらまあdio mia!
あらめalgo, ejsenio
あららぎjapana taksuso
あられgrajlo, hajlo
蟻<あり>formiko
有<あ>り難<がた>いdankema
有<あ>り難<がた>うdankon
或<あ>るiu
あるesti
あるいは
歩<ある>き囘<まは>るvagi
歩<ある>くpaŝi, piediri
主<あるじ>mastro
ある種<しゅ>のia
あれtio
荒地野菊<あれちのぎく>erigerono
泡<あわ>ŝaŭmo
慌<あわ>てるtro rapidi, hasti
青<あを>bluo, blua koloro
青青<あをあを>とblue
青<あを>いblua
青貝<あをがひ>perlamota konko, notoakmeo
あをさmara laktuko, ulvo
青鷺<あをさぎ>griza ardeo
青菜<あをな>legomo
青海苔<あをのり>enteromorfo
青<あを>みがかったblueta
あんfarĉo
鮟鱇<あんかう>lofio, mardiablo
暗記<あんき>するparkerigi, enmemorigi
安心<あんしん>するesti trankvila
杏<あんず>abrikoto
案<あん>ずるesti maltrankvila, zorgi, timi
安全<あんぜん>ANsendanĝera, sekura
アンダースカートsubjupo
あんなesti tia
案内所<あんないじょ>informejo
案内<あんない>するgvidi
良<い>いbona
いいえne
いい加減<かげん>ANmallerta
良<い>い子<こ>だsaĝa
いい時<とき>にĝuste, trafe
いいところへĝuste, trafe
優秀<いうしう>ANeminenta, supera
優秀<いうしう>なeminenta, supera
遊星<いうせい>planedo
郵便<いうびん>poŝto
有名<いうめい>なfama
有利<いうり>avantaĝa
幽靈<いうれい>fantomo, spirito, aperaĵo
誘惑<いうわく>するlogi
以下<いか>malpli ol, ne pli ol
烏賊<いか>loligo, kalmaro
生<い>かすsavi
筏<いかだ>floso
鑄型<いがた>muldilo, matrico
いかなる(〜も〜ない)1nenia
いかなる(〜も〜ない)2neniu
いかばかりkiom
いかばかりかkiom
貽貝<いがひ>mitulo
いかほどANのkiom
怒<いか>りkolero
息<いき>spiro, vaporo de spiro
いきがいいfreŝa, sana
息<いき>が詰<つ>まるtedi
意氣込<いきご>むhavi entuziasmon
生<い>き血<ち>freŝa sango
生<い>きるvivi
息<いき>をするspiri
行<い>くiri
いくつkiom da
いくつかのmulta, kelka
いくつのkiom da
いくつものmulta, kelka
いくらkiom
いくら(〜ても)kiom ajn
いくらかiom
意外<いぐわい>neatendita
池<いけ>lageto
生贄<いけにへ>ofero
意見<いけん>opinio
意見<いけん>を持<も>つopinii
以後<いご>poste
勇<いさ>ましい1brava, kuraĝa
勇<いさ>ましい20
漁<いさ>りkaptado
漁<いさ>るkapti
石<いし>ŝtono
意志<いし>volo
石臼<いしうす>muelilo
石垣<いしがき>ŝtonmuro, ŝtonbarilo
石蟹<いしがに>karibdo
石切<いしき>りŝtonhakisto
石工<いしく>ŝtonhakisto
石<いし>ころŝtoneto
石爺<いしぢい>さんŝtona avo
石室<いしむろ>masonita dometo
石持<いしもち>blanka kvakfiŝo, skieno
醫者<いしゃ>kuracisto
石屋<いしや>ŝtonhakisto
以上<いじゃう>pli ol, plia
椅子<いす>seĝo
伊勢海老<いせえび>palinuro, langusto
遺跡<いせき>ruino, restaĵo, historia postrestaĵo
以前<いぜん>antaŭe
いそいそĝoe, kun saltanta koro
急<いそ>いでrapide
忙<いそが>しいokupita
磯巾着<いそぎんちゃく>maranemono, aktinio
急<いそ>ぐhasti, rapidi, tro rapidi
磯鵯<いそひよどり>blua rokturdo
磯眼鏡<いそめがね>hidroskopo, klepsidro, naĝmasko, subakva masko
依存<いぞん>するdependi
板<いた>tabulo
痛<いた>いdolora
委託<いたく>するkomisii
いたたaj!
鼬<いたち>mustelo
惡戲<いたづら>petolaĵo, petolo
惡戲<いたづら>するpetoli
惡戲<いたづら>っ子<こ>bubo, petolulo
板<いた>の間<ま>planko
痛<いた>むdolori
傷<いた>むputri
炒<いた>めるsubrosti, friteti
板屋貝<いたやがひ>pekteno
至<いた>る所<ところ>tra la tuta lando, ĉie
市<いち>bazaro, foirejo
一<いち>unu
市<いち>が立<た>つ(bazaro) malfermiĝi
一月<いちぐわつ>Januaro
苺<いちご>frago
一時的<いちじてき>provizora
一度目<いちどめ>unua
一日<いちにち>unu tago
市<いち>の立<た>つ日<ひ>bazartago
市場<いちば>bazaro, foirejo
市場<いちば>bazaro, foirejo
一番<いちばん>la plej, plej
一番目<いちばんめ>のunua
市日<いちび>bazartago
一名<いちめい>alia nomo, alinome
銀杏<いちゃう>ginko
意地惡<いぢわる>するmalkaresi, bruski
一位<いちゐ>japana taksuso
何時<いつ>kiam
何時<いつ>かiam
何日<いつ>かiam
いつかiam
五日<いつか>(間)kvin tagoj
一氣<いっき>にper unu spiro, senintermite, tuj, ĉe sidado
一生懸命<いっしゃうけんめい>diligente
一緒<いっしょ>にkune
いっそprefere, pli bone
一層<いっそう>pli, plu
一張羅<いっちゃうら>ununura vesto, unusola vesto
五<いつ>つkvin
いつの間<ま>にかantaŭ ol mi rimarkis
いっぱいplena
一杯<いっぱい>ANのesti sata
いっぱいANのplena
一方<いっぱう>unu flanko
一般<いっぱん>のĝenerala
一片<いっぺん>peco
一遍<いっぺん>にunufoje, ĉiuj kune
泉<いづみ>fonto
いづれにしてもĉiuokaze
いづれにせよĉiuokaze, ĉiaokaze
絲<いと>fadeno
絲繰<いとく>り車<ぐるま>ŝpinrado
絲車<いとぐるま>ŝpinrado
從姉妹<いとこ>kuzino
從兄弟<いとこ>kuzino, kuzo
意圖<いと>するintenci
愛<いと>ほしむvarti
絲卷<いとま>きbobeno
いなごakrido, saltuo
稻束<いなづか>rizgarbo, rizfasko
嘶<いなな>くheni, bleki
稻光<いなびかり>fulmo
稻穗<いなほ>rizospiko
稻叢<いなむら>stako
犬<いぬ>hundo
犬蓼<いぬたで>longharapoligono
犬蚤<いぬのみ>hundopulo
犬莧<いぬびゆ>sovaĝa amaranto
稻<いね>rizo
稻扱<いねこ>き機<き>draŝilo
命<いのち>vivo
祈<いの>りpreĝo
祈<いの>るpreĝi
岩<いは>roko
祝<いは>ひfesto
祝<いは>ふfesti
鼾<いびき>ronko
鼾<いびき>をかくronki
言<い>ひ張<は>るinsisti
言<い>ふdiri
衣服<いふく>vesto
遺物<いぶつ>postlasaĵo, postrestaĵo
家<いへ>domo
家兔<いへうさぎ>kuniklo
疣<いぼ>veruko, elkreskaĵo
水蝋樹<いぼたのき>ligustro
蟲白蝋<いぼたらふ>blanka vakso
今<いま>nun
今<いま>までĝis nun
意味<いみ>senco
芋<いも>batato, taro, terpomo, tubero
妹<いもうと>pli juna fratino, pli maljuna gefratoj
妹<いもうと>(年下同性兄弟・女性)pli juna fratino de virino, pli juna fratino (samseksa)
芋<いも>の木<き>manioko, kasavo
いやne
厭<いや>ANabomeninda
いやいやmalvolonte, heziteme, kontraŭvole
嫌氣<いやけ>がさすektremi por malŝatego, ektremi por timo
卑<いや>しいmalnobla, vulgara
いやだaĉa
いやな匂<にほ>ひがするfetori
いやらしいaĉa
以來<いらい>de post, ekde
いらくさurtiko
いらっしゃるesti
入<い>り口<ぐち>enirejo, vestiblo, pasejo
要<い>るbezoni
射<い>るpafi
海豚<いるか>delfeno
入<い>れ物<もの>kesto, ujo, vazo
入<い>れるenmeti
入<い>れるaldoni, miksi
色<いろ>koloro
色々<いろいろ>diversa
色<いろ>とりどり1makula
色<いろ>とりどり2multkolora
色<いろ>とりどりだesti multkolora
以呂波紅葉<いろはもみぢ>acero
鰯<いわし>sardino
鰯汁<いわしじる>supo el engraŭlo
陰氣<いんき>griza, malgaja
インクinko, tuĉo, ĉina inko
因果<いんぐわ>kaŭzeco
因果應報<いんぐわおうほう>karmo
陰莖<いんけい>peniso, bubo
隱元豆<いんげんまめ>fazeolo
鸚哥<いんこ>papago
印象的<いんしゃうてき>impresa
陰脣<いんしん>vulvaj lipoj
姻戚<いんせき>bofratoj
インパチェンスimpatienso
陰部<いんぶ>pubo, pudendo
陰毛<いんもう>pubharoj (de viro)
陰毛<いんもう>pubharoj
陰毛<いんもう>pubharoj (de virino)
陰門<いんもん>piĉo, vulvo, vagino
陰暦<いんれき>luna kalendaro
陰暦一月<いんれきいちぐわつ>Januaro
陰暦十一月<いんれきじふいちぐわつ>Novembro
陰暦十五日<いんれきじふごにち>duonmonato, la 15an de la luna monato
陰暦十二月<いんれきじふにぐわつ>Decembro
陰暦二月<いんれきにぐわつ>Februaro
ウエットスーツskafandro
ウォンŭono
ウォンバットvombato
窺<うかが>ふobservi
うかつにmalprudente, senatente
浮<う>かぶflosi, naĝi, ŝvebi
雨季<うき>pluva sezono, pluvoza sezono, pluvsezono
浮草<うきくさ>lemno
浮<う>くflosi, naĝi, ŝvebi
鶯<うぐひす>japana ĉetio, japana najtingalo
受<う>け取<と>るricevi
動<うご>かすmovi
動<うご>くmoviĝeti, moviĝi
うごめくmoviĝi, moviĝeti
鬱金<うこん>kurkumo
兔<うさぎ>leporo, kuniklo
牛<うし>bovo
蛆<うじ>vermo
牛飼<うしか>ひbovisto, bovgardisto, paŝtisto
牛鰆<うしさはら>ĉina skomberomoro
失<うしな>ふ1perdi
失<うしな>ふ20
牛<うし>の毛草<けぐさ>festuko, cinozuro, hundovosto
後<うし>ろmalantaŭ
後<うし>ろ脚<あし>malantaŭa kruro
後側<うしろがは>malantaŭ
後<うし>ろの方<はう>malantaŭ
後<うし>ろ指<ゆび>klaĉo
臼<うす>muelilo, pistujo
淡<うす>いmaldensa
薄<うす>いmaldika
薄黒<うすぐろ>いnigra
嘘<うそ>mensogo
嘘<うそ>つきmensogulo
嘘<うそ>をつくmensogi
歌<うた>kanto
疑<うたが>ひdubo
疑<うたが>ふdubi, suspekti
宴<うたげ>festeno, bankedo
歌聲<うたごゑ>kanto
うたた寢<ね>dormeto, duondormo
歌<うた>ふkanti
内<うち>en, interna
宇宙<うちう>universo, kosmo
内側<うちがは>interno
氏神<うぢがみ>protekta dio por klano
打<う>ち込<こ>むnajli, munti
打<う>ち据<す>ゑるtani
團扇<うちは>ventumilo
團扇仙人掌<うちはさぼてん>napalo
打<う>つludi
撃<う>つpafi
打<う>つpulsi
打<う>つbati, munti, najli
美<うつく>しいbela
移<うつ>すtransloki, transmeti, transigi
うづたかいalta, volumena
訴<うった>へるplendi, apelacii
器<うつは>kesto, ujo, vazo
靫草<うつぼぐさ>prunelo
埋<うづ>めるenterigi
鶉<うづら>japana koturno
傳染<うつ>るinfektiĝi
腕<うで>brako
腕利<うでき>きANのlerta
腕時計<うでどけい>horloĝeto, brakhorloĝo
腕前<うでまへ>lerteco, sperteco
腕輪<うでわ>ĉirkaŭmano, braceleto
うどんtranĉilnudelo, udono
促<うなが>すrapidigi
鰻<うなぎ>angilo
うなじnuko
海膽<うに>eĥino, mara erinaco
畝<うね>randa digeto, sulko
畝間<うねあひ>sulko
上着<うはぎ>jako
噂<うはさ>famo, onidiro, rumoro
噂<うはさ>されるoni priparolas
噂<うはさ>するrememorigi, priparoli
奪<うば>ふrabi, uzurbi
上<うへ>super, supra
馬<うま>ĉevalo
熟寢<うまい>sana dormo, profunda dormo
馬飼<うまか>ひĉevalisto
うまくbone, lerte
うまく行<い>かないne, malpermesita
埋<う>まるesti enterigita
生<う>まれるnaskiĝi
膿<うみ>puso
海<うみ>maro
海風<うみかぜ>mara vento
海虎<うみとら>の尾<を>sargaso, golfa makiso
海邊<うみべ>marbordo, strando, plaĝo
海蛇<うみへび>hidrofieno, marserpento, ofisuro, sabla serpento, serpenta angilo
膿<う>むpusi
産<う>むnaski
梅<うめ>umeo, mumeo
埋<う>めるplenigi, ŝtopi
羽毛<うもう>plumo
敬<うやま>ふestimi, respekti
裏<うら>dorso
裏切<うらぎ>るperfidi
占<うらな>ひdivenado, aŭgurado, aŭguro
占<うらな>ひ師<し>divenisto, aŭguristo
占<うらな>ふdiveni, aŭguri
浦邊<うらべ>marbordo
裏山<うらやま>monteto
羨<うらや>ましいenviinda
羨<うらや>むenvii
瓜小屋<うりごや>gvatturo de melonkampo, paviloneto de melonkampo
うりずんflugilfabo
得<う>るakiri
賣<う>るvendi
うるさいbrua
漆<うるし>uruŝio
嬉<うれ>しい1ĝoja
嬉<うれ>しい2ĝoji
嬉<うれ>しがるĝoji
憂<うれ>ひmaltrankvilo, anksio, ĉagreno
鱗<うろこ>skvamo
右往左往<うわうさわう>kuri tien kaj ĉi tien
植木鉢<うゑきばち>bovlo, pelveto, poto
飢<う>ゑるmalsatiĝi
植<う>ゑるplanti
運<うん>bonŝanco, destino, fatalo, fato, fortuno, sorto, ŝanco
うんjes
運營<うんえい>するmastrumi, administri
運勢<うんせい>bonŝanco, ŝanco
運轉<うんてん>する1veturigi, konduki
運轉<うんてん>する2peli, veturigi
運動<うんどう>1movado, sporto
運動<うんどう>2movado
運動場<うんどうぢゃう>sportejo
運命<うんめい>destino, fatalo, fato, sorto
柄<え>tenilo
え(年上同性兄弟)pli maljunaj gefratoj samseksaj
エアコンklimatizilo
荏油<えあぶら>oleo de perilo
映畫<えいが>kino, filmo
影響<えいきゃう>influo
影響<えいきゃう>するinflui
えいくそhe, , damne!
英語<えいご>la angla lingvo
詠<えい>ずるreciti
永遠<えいゑん>eterneco, eterno
要求<えうきう>するpostuli
幼兒<えうじ>infano
要素<えうそ>elemento, parto, konsistaĵo
曜日<えうび>tago de la semajno
ええとnu, do
驛<えき>stacio
疫痢<えきり>disenterio
エグラテリア・ローズeglanterio, sovaĝa rozo
荏胡麻<えごま>olea periljo, sovaĝa sesamo
枝<えだ>branĉo
枝分<えだわ>かれforko
荏<え>の油<あぶら>oleo de perilo
榎<えのき>celtiso
狗尾草<えのころぐさ>setario
えひrajo
海老<えび>salikoko
箙<えびら>sagujo
柄振<えぶり>rastilo
エプロンantaŭtuko
獲物<えもの>predo, ĉasaĵo, kaptaĵo
衣紋掛<えもんか>けvestarko
鰓<えら>branko
偉<えら>い1laŭdinda
偉<えら>い2granda
選<えら>ぶelekti
襟<えり>kolumo
得<え>るakiri
縁側<えんがは>verando, planko de verando
延期<えんき>するprokrasti
宴會<えんくわい>festeno, bankedo
演劇<えんげき>teatraĵo, dramo
延髓<えんずい>mjela plilongigo
演<えん>ずるludi
煙突<えんとつ>fumtubo, kamentubo
鉛筆<えんぴつ>krajono
オアシスoazo
美味<おい>しいbongusta
美味<おい>しいものfrandaĵo
老<お>いるmaljuniĝi
應待<おうたい>akcepto, gastameco, regalo
應待<おうたい>するakcepti, gastigi
嘔吐<おうと>vomado
大鎌<おおがま>falĉilo
大<おお>きなばったlokusto
オーライbone
オールpagajo, remilo
お母<かあ>さん0
お蔭<かげ>dank' al
お蔭樣<かげさま>dank' al
おかずakompana manĝaĵo, flanka manĝaĵo, almanĝaĵo
熾<おき>arda fajro de lignokarbo, karba ardaĵo, ruĝarda cindro
熾火<おきび>arda fajro de lignokarbo, karba ardaĵo, ruĝarda cindro
おぎゃあおぎゃあŭa ŭa
起<お>きるellitiĝi, leviĝi, vekiĝi
置<お>くmeti, surmeti
奧<おく>interno, profundo, fundo
億<おく>cent milionoj
臆病<おくびゃう>ANtimema, malkuraĝa, nekuraĝa
臆病者<おくびゃうもの>timemulo, malkuraĝulo
衽<おくみ>ĉefronta randa ŝtofeto
贈<おく>り物<もの>donacaĵo, donaco
贈<おく>るdonaci
送<おく>るsendi
遲<おく>れるmalfruiĝi, prokrastiĝi
お焦<こ>げĝisbrulete kuirita rizo
起<お>こす1levi, veki
起<お>こす2veki
怠<おこた>るmaldiligenti, mallabori
お言葉<ことば>vorto, diro, parolo
瘧<おこり>malario
おごりregalo
怒<おこ>るkoleri
起<お>こるaperi, naskiĝi, okazi
熾<おこ>るekbruli, ekflami
おごるregali
押<お>さへつけるpremi
おさへつけるpremi, subpremi
抑<おさ>へるmoderigi, reteni
押<お>さへるpremi
唖<おし>mutulo
唖<おし>ANのmuta
お辭儀<じぎ>kliniĝo, sinklino, saluto, riverenco
おしまひfino
お喋<しゃべ>りbabilemulo
おしゃれだeleganta, ŝika
押<お>すpremi, puŝi
推<お>すkonjekti
押<お>すstampi
おすそ分<わ>けするdisdoni parton (el festmanĝaĵon)
襲<おそ>ふataki
おぞましいabomena
恐<おそ>らくeble
恐<おそ>れる10
恐<おそ>れる2timi
恐<おそ>ろしいterura, timiga
お宅<たく>domo
おたつくperpleksa, konfuziĝi
お種人參<たねにんじん>ginsengo, panako
おたまkulerego
おたまじゃくしranido
落<お>ちるfali
お使<つか>ひkomisio, komisiaĵo
お使<つか>ひするiri kun komisio, plenumi komision
おっちょこちょいfrivola persono, frivolulo
お釣<つ>りapunto, restmono
お手洗<てあら>ひnecesejo
おでかけeliro
音<おと>10
音<おと>2sono
おと(年下同性兄弟)pli junaj gefratoj samseksaj
お父<とう>さん0
弟<おとうと>pli juna frato, pli maljuna gefratoj
弟<おとうと>(年下異性兄弟・男性)pli juna frato de virino
おとくいklientaro, kliento
落<お>とし穴<あな>enfalilo, enfalejo, enfalujo
落<お>とすperdi
大人<おとな>plenkreskulo, plenaĝulo
おとなしいmilda, ĝentila
驚<おどろ>かせるsurprizi, mirigi
驚<おどろ>くmiri, surpriziĝi
驚<おどろ>くべきmiriga
同<おな>い年<どし>samaĝa
おなかventro, abdomeno
同<おな>じsama
同<おな>じくsame
同<おな>じやうにsame
鬼<おに>diablo, ogro, demono
鬼<おに>kato
お兄樣<にいさま>(同性)pli maljuna frato de viro, pli maljuna frato (samseksa)
お兄<にい>さん0
鬼<おに>ごっこtuŝludo
鬼火<おにび>erarlumo, vaglumo
鬼雌日芝<おにめひしば>digitario sanga, digitario hara
お姉樣<ねえさま>(同性)pli maljuna fratino (samseksa)
お姉樣<ねえさま>(異性)pli maljuna fratino de viro
お姉<ねえ>さん0
おねえさんjunulino
各々<おのおの>ĉiu
お坊<ばう>さまbonzo
おばけmonstro
お早<はや>うbonan matenon
帶<おび>zono
追<お>ひ掛<か>けるpeli, ĉasi
生<お>ひ茂<しげ>るvegeti
夥<おびただ>しいgrandnombra, multnombra
追<お>ひ付<つ>くatingi, kuratingi
負<お>ひ目<め>を負<お>ふŝuldi
追<お>ふpeli, veturigi, ĉasi
おぶふ(赤ん坊を、ショールを掛けて)porti sur dorso
大荒地野菊<おほあれちのぎく>erigerono sumatra
多<おほ>いmulta
大鰻<おほうなぎ>angilego
覺<おぼ>えるenmemorigi, memori, parkerigi
おほかたgrandparte, plejparte, plejmulte
狼<おほかみ>lupo
大<おほ>きいgranda
大<おほ>きなgranda
多<おほ>くの人<ひと>multaj homoj
大火事<おほくわじ>brulego
大勢<おほぜい>amaso
大槌<おほづち>martelego
大梁<おほばり>solivo, ĉeftrabo
覆<おほ>ふkovri
大麥<おほむぎ>hordeo
大<おほら>きな神事<しんじ>ŝamana rito, ekzorco
溺<おぼ>れるdroni
おぼろ豆腐<どうふ>mola tofuo, nekazeigita tofuo
オマール海老<えび>omaro
お前<まへ>ci, vi
お前達<まへたち>vi
おむつvindotuko
おめかしするtualeti, fari tualeton
おめでたうgratulon
重<おも>いpeza
面繋<おもがい>brido
重<おも>さpezo
面白<おもしろ>いinteresa, amuza
面白<おもしろ>みintereso
玩具<おもちゃ>amuzilo, ludilo
表<おもて>surfaco, supraĵo, fronto
主<おも>にĉefe
思<おも>ひ起<お>こさせるrememorigi, priparoli
思<おも>ひ切<き>りsat-, ĝiskontente, ĝissate
思<おも>ひ出<だ>すrememori
思<おも>ひつきideo, inspiro
思<おも>ひつくekhavi ideon, esti inspirita
思<おも>ふpensi, pripensi
思<おも>ふ存分<ぞんぶん>ĝissate, ĝiskontente, sat-
母屋<おもや>ĉefa domo
重<おも>りplumbo, plumbopeco
親<おや>gepatroj
親子<おやこ>gepatroj kaj gefiloj
親指<おやゆび>dika fingro (pieda), polekso
親指<おやゆび>dika fingro, polekso
泳<およ>ぎnaĝado
泳<およ>ぐnaĝi
およそpli malpli, proksimume
及<およ>びkaj
及<およ>ぶatingi
降<お>りてくるmalsuprenveni
降<お>りてゆくmalsupreniri
織物<おりもの>teksaĵo, ŝtofo
降<お>りる1malsupreniri, malleviĝi, descendi, malsupreniĝi
降<お>りる2malsupreniri, descendi, eksteriĝi
織<お>るteksi
折<お>れるrompiĝi
愚<おろ>かstulta, malsaĝa
下<お>ろすmallevi, malŝarĝi, malkargi, malpendigi
音樂<おんがく>muziko
恩人<おんじん>favoranto, bonfaranto, dankindulo
音頭<おんど>gvidado
音頭取<おんどと>りgvido
オンドルhipokaŭsto, subpavima varmokondukilo
オンドルの焚<た>き口<ぐち>fajrejo de subplanka hejtsistemo
音頭<おんど>を取<と>るgvidi
お休みなさいbonan nokton