[[ko:exhibition:vocabulary:ja_a|あ]] [[ko:exhibition:vocabulary:ja_ka|か]] **さ** [[ko:exhibition:vocabulary:ja_ta|た]] [[ko:exhibition:vocabulary:ja_na|な]] [[ko:exhibition:vocabulary:ja_ha|は]] [[ko:exhibition:vocabulary:ja_ma|ま]] [[ko:exhibition:vocabulary:ja_ya|や]] [[ko:exhibition:vocabulary:ja_ra|ら]] [[ko:exhibition:vocabulary:ja_wa|わ]] ====== さ ====== ^일본어^표준어^ |さあ|글쎄, 자| |ざあざあ|쏴쏴, 좍좍| |細雨<さいう>|보슬비| |最近<さいきん>|요마적에, 요사이의 어느 때에, 요새| |柴胡<さいこ>|시호| |幸先<さいさき>|재수財數| |財産<ざいさん>|재산財産| |濟州<さいしう>|제주濟州| |濟州島<さいしうたう>|제주도濟州島| |濟州道<さいしうだう>|제주도濟州道| |濟州薔薇苺<さいしうばらいちご>|줄기가 많고 가시가 있으며 늦가을에 열매 맺는 딸기, 가시딸기| |祭日<さいじつ>|축일祝日, 축제일祝祭日| |採取<さいしゅ>する|채취採取하다, 캐다| |サイズ|(고무신 따위의)문수文數| |再生<さいせい>エネルギー|신재생新再生에너지| |再生可能<さいせいかのう>エネルギー|신재생新再生에너지| |催促<さいそく>|재촉| |催促<さいそく>する|재촉하다, 최촉催促하다| |最大<さいだい>|최대最大| |祭壇<さいだん>|제단祭壇| |才能<さいのう>|재능才能, 재간才幹| |栽培<さいばい>する|가꾸다| |幸<さいは>ひ|다행多幸| |裁判<さいばん>|재판裁判| |裁判所<さいばんしょ>|재판소裁判所| |細微<さいび>AN|잘고 가늘다| |財布<さいふ>|지갑紙匣| |裁縫<さいほう>|재봉裁縫| |碎米<さいまい>|싸라기| |材木<ざいもく>|목재木材| |採用<さいよう>する|채용採用하다| |材料<ざいれう>|거리, 원료原料, 재료材料| |さう|그렇게| |象<ざう>|코끼리| |象牙<ざうげ>|상아象牙| |創造<さうざう>|창조創造| |騷々<さうざう>しい|시끄럽다| |創造<さうざう>する|창조創造하다| |雙子葉植物<さうしえふしょくぶつ>|쌍떡잎식물| |葬式<さうしき>|장례식葬禮式| |さうして|그리고| |草書<さうしょ>|초서草書| |裝飾<さうしょく>|장식裝飾| |さうすれば|그러면, 그럼| |造成<ざうせい>|조성造成| |さうだ|그래| |相當<さうたう>|짜리| |相談<さうだん>する|상담相談하다, 의논議論하다| |掃除<さうぢ>|청소清掃| |象蟲<ざうむし>|바구미| |草履<ざうり>|샌들, 슬리퍼| |坂<さか>|비탈| |探<さが>す|구하다, 찾다| |咲<さ>かせる|피우다| |坂田鮫<さかたざめ>|가래상어| |盃<さかづき>|잔| |肴<さかな>|안주按酒, 술안주按酒| |魚<さかな>|고기, 물고기, 생선生鮮| |酒場<さかば>|술집| |境<さかひ>|경계境界| |坂道<さかみち>|비탈길| |逆剥<さかむ>け|손거스러미| |下<さ>がる|내리다| |盛<さか>んになる|일다| |尖<さき>|끝, 선단先端| |一昨々年<さきをととし>|삼작년三昨年, 재재작년再再昨年, 그끄러께| |一昨々日<さきをととひ>|그끄저께| |咲<さ>く|(꽃이) 피다| |裂<さ>く|찢다| |柵<さく>|울짱, 울타리, 방책防柵| |さくさく|서벅서벅| |ざくざく|서벅서벅, 송당송당| |さくさくする|서걱서걱하다| |昨晩<さくばん>|어제저녁, 어젯밤, 엊저녁| |作物<さくもつ>|농작물農作物| |昨夜<さくや>|어제저녁, 어젯밤, 엊저녁| |探<さぐ>る|살피다| |石榴<ざくろ>|석류石榴| |作男<さくをとこ>|머슴| |酒<さけ>|술| |叫<さけ>ぶ|소리치다, 소리를 지르다, 외치다| |作業服<さげふふく>|일할 때 입는 작업복作業服| |避<さ>ける|피하다| |裂<さ>ける|찢어지다| |下<さ>げる|낮추다, 내리다| |鎖骨<さこつ>|쇄골鎖骨, 빗장뼈| |笹牛<ささうし>の舌科<したくわ>|납서대과| |榮螺<さざえ>|소라, 소라고둥| |ささくれ|손거스러미| |ささげ|광저기, 동부| |支<ささ>へる|받치다| |蠁子<さし>|가시| |匙<さじ>|숟가락| |差<さ>し上<あ>げる|드리다| |差<さ>し合<あ>はせ|목도| |差<さ>し込<こ>む|끼우다| |差<さし>し示<め>す|가리키다| |差<さ>し出<だ>す|내밀다| |刺<さ>し足袋<たび>|누비버선| |差<さ>し擔<にな>ひ|목도| |刺<さ>し蠅<ばへ>|쇠파리| |刺身<さしみ>|회| |刺<さ>し身<み>の冷製<れいせい>スープ|물회| |指<さ>す|두다| |插<さ>す|꽂다| |指<さ>す|가리키다| |刺<さ>す|찍다| |刺<さ>す|찌르다| |座席<ざせき>|자리| |させる|시키다| |誘<さそ>ふ|구슬리다, 꼬시다, 유혹誘惑하다| |蠍<さそり>|전갈全蠍| |砂糖<さたう>|설탕雪糖| |砂糖黍<さたうきび>|사탕砂糖수수| |〜册<さつ>|(고유 수사) 권| |札<さつ>|지전紙錢| |サッカー|축구蹴球| |雜海藻<ざつかいさう>|바다풀| |さっき|금방今方, 금세, 아까| |雜草<ざっさう>|김, 잡초雜草| |雜誌<ざっし>|잡지雜誌| |殺人<さつじん>|살인殺人| |薩摩芋<さつまいも>|고구마| |薩摩法螺<さつまぼら>|흰메옹이, 수염고둥| |さて|글쎄, 그러니까| |里芋<さといも>|토란土卵| |里子<さとご>|수양收養아들| |砂嚢<さなう>|모래주머니| |鯖<さば>|고등어| |裁<さば>く|심판審判하다| |砂漠<さばく>|사막沙漠| |觸<さは>る|닿다, 대다, 손을 대다, 만지다, 어루만지다| |錆<さび>|녹| |寂<さび>しい|서운하다, 섭섭하다, 외롭다| |錆<さ>びる|녹이 슬다, 녹이 끼다| |雜巾<ざふきん>|걸레| |座布團<ざぶとん>|방석方席| |〜さへ|-조차| |遮<さへぎ>る|가리다| |差別<さべつ>|차별差別| |囀<さへづ>る|지저귀다| |仙人掌<さぼてん>|선인장仙人掌, 백년초百年草| |樣<さま>|님| |ざま|꼴, 모습, (사람의) 형상形象| |樣々<さまざま>|여러가지, 가지가지| |覺<さ>ます|깨다| |冷<さ>ます|식히다, 식게하다| |寒<さむ>い|춥다| |寒<さむ>さ|추위| |鮫<さめ>|상어| |覺<さ>める|깨다| |冷<さ>める|식다| |さやうなら|안녕安寧히 가세요, 안녕安寧히 계세요| |さやうなら(去る人が殘る人に)|안녕安寧히 계세요| |さやうなら(殘る人が去る人に)|안녕安寧히 가세요| |鞘花<さやばな>|콜레우스, 콜리어스| |さより|학꽁치| |皿<さら>|접시| |再来年<さらいねん>|내후년來後年| |ざらざら|꺼끌꺼끌| |ざらざらAN|거칠다| |更<さら>に|더, 더더욱, 더욱| |ざりがに|가재| |去<さ>る|떠나다| |猿<さる>|원숭이| |ざる|소쿠리| |申年<さるどし>|원숭이띠| |猿捕茨<さるとりいばら>|청미래덩굴| |竿<さを>|막대, 장대| |棹歌<さをうた>|어부漁夫들이 고기를 낚으러 먼 바다를 드나들 때 탄 배의 노를 저으며 부르는 민요民謠| |竿縁<さをぶち>|반자틀| |さん|님| |三<さん>|삼, 셋| |〜さん|씨| |三角<さんかく>|세모, 삼각형三角形| |參加<さんか>する|참가參加하다| |參加<さんか>する|(제사 따위에) 참여하다| |山間部<さんかんぶ>|산간지대山間地帶| |三月<さんぐわつ>|삼월三月| |珊瑚<さんご>|산호珊瑚, 흑산호黒珊瑚| |珊瑚砂<さんごすな>|산호珊瑚모래| |三歳<さんさい>|사릅| |三歳<さんさい>|사릅| |山菜汁<さんさいじる>|나물국| |三十<さんじふ>|서른, 삼십三十| |贊成<さんせい>する|찬성贊成하다| |山椒<さんせう>|분디나무, 산초山椒나무| |參席<さんせき>する|참석參席하다| |三千<さんぜん>|삼천三千| |參戰<さんせん>する|참전參戰하다| |三人<さんにん>|세 사람| |殘念<ざんねん>AN|안타깝다| |三百<さんびゃく>|삼백三百| |産婦<さんぷ>|산모産母| |秋刀魚<さんま>|꽁치| |參與<さんよ>する|참여參與하다| |四<し>|넷, 사| |死<し>|죽음, 사| |市<し>|시| |詩<し>|시| |字<じ>|글자, 문자文字| |時<じ>|(고유 수사) 시| |仕上<しあ>げる|완성完成하다, 완성完成시키다| |明々後日<しあさって>|글피| |幸<しあは>せ|행복幸福| |思案<しあん>する|궁리窮理하다| |私有<しいう>|사유私有| |事由<じいう>|사유事由| |寺院<じいん>|절| |州<しう>|주| |週<しう>|주, (한수사)주일週日| |臭氣<しうき>|구린내| |收穫物<しうくわくぶつ>|수확물收穫物| |修道院長<しうだうゐんちゃう>|대수도원장大修道院長| |羞恥<しうち>|수치羞恥| |しうと|시아버지, 장인丈人| |舅<しうと>(夫の父)|시아버지| |舅<しうと>(妻の父)|장인丈人, 처부妻父| |しうとめ|시어머니, 장모丈母| |姑<しうとめ>(夫の母)|시어머니| |姑<しうとめ>(妻の母)|장모丈母, 처모妻母| |周年<しうねん>|돌| |週末<しうまつ>|주말週末| |秋霖<しうりん>|가을장마| |周圍<しうゐ>|주위周圍| |鹿<しか>|사슴| |資格<しかく>|자격資格| |四角<しかく>|네모, 사각四角, 사각형四角形| |耳殼<じかく>|귀퉁이, 귓전| |四角<しかく>い|네모나다, 네모지다| |四角豆<しかくまめ>|사각四角콩, 날개콩| |しかし|그러나| |しかしながら|그렇지만| |仕方<しかた>|방법方法, 방식方式| |叱<しか>る|꾸짖다, 야단치다| |時間<じかん>|시간時間| |指揮<しき>|지휘指揮| |鴫<しぎ>|도요새| |時期<じき>|시기時期| |磁器<じき>|도자기陶磁器| |色彩<しきさい>|색깔, 빛깔| |指揮<しき>する|지휘指揮하다| |式典<しきてん>|의식儀式| |敷布團<しきぶとん>|요| |樒<しきみ>|붓순나무, 붓순| |敷物<しきもの>|깔개| |子宮<しきゅう>|자궁子宮, 아기집| |しきりに|자꾸| |しきりにくすくす笑<わら>ふ|낄낄거리다, 낄낄대다| |資金<しきん>|자금資金| |敷<し>く1|펴다, 펼치다| |敷<し>く2|깔다, 펴다| |しくじる|실패失敗하다, 실수失手하다| |司會<しくわい>|사회司會| |四月<しぐわつ>|사월四月| |士官<しくわん>|사관士官, 장교將校| |刺戟<しげき>|자극刺戟| |茂<しげ>み|나무와 덩굴 따위가 마구 엉클어져서 수풀같이 어수선하게 된 곳, 잡목雜木이 어지러이 숲을 이루었거나 김이나 짚이 어지러이 덮여 깔린 곳, 가시덤불, 덤불| |試驗<しけん>|시험試驗| |資源<しげん>|자원資源| |試驗<しけん>する|시험試驗하다| |事故<じこ>|사고事故| |仕事<しごと>|일| |齒根<しこん>|치근齒根, 이촉| |思想<しさう>|사상思想| |自殺<じさつ>|자살自殺| |刺繍<ししう>|자수刺繍| |刺繍<ししう>する|수를 놓다| |事實<じじつ>|사실事實| |四十<しじふ>|마흔, 사십四十| |蜆<しじみ>|재첩, 가막조개| |死者<ししゃ>|죽은 사람| |事情<じじゃう>|사정事情| |辭書<じしょ>|사전辭典| |詩人<しじん>|시인詩人| |自身<じしん>|자신自身| |死生<しせい>|사생死生| |自生<じせい>する|자생自生하다| |齒石<しせき>|이똥, 치석齒石| |支石墓<しせきぼ>|고인돌| |使節<しせつ>|사절使節| |自然<しぜん>|자연自然| |自然<しぜん>に|자연自然스레, 자연自然히, 저절로| |紫蘇<しそ>|소엽蘇葉, 메기풀, 차조기| |紫蘇科<しそくわ>|꿀풀과| |紫蘇燒酎<しそぜうちう>|자소주紫蘇酒| |子孫<しそん>|자손子孫, 후예後裔| |下<した>|밑, 아래| |舌<した>|혀| |下顎<したあご>|아래턱| |屍體<したい>|시체屍體| |辭退<じたい>|사양辭讓, 사퇴辭退| |時代<じだい>|시대時代| |指導<しだう>|지도指導| |指導<しだう>する|지도指導하다| |從<したが>ふ|따르다, 뒤따라가다| |したがへば|-에 따르면, -에 의하면| |從<したが>へる|거느리다| |下着<したぎ>|속옷| |私宅<したく>|사가私家, 사삿私私집| |下拵<したごしら>へ|애벌| |親<した>しい|친하다| |したたる|듣다, (방울져) 떨어지다| |舌<した>の根<ね>|혀뿌리| |下腹<したはら>|아랫배| |舌平目<したびらめ>|참서대과| |七<しち>|일곱, 칠| |七月<しちぐわつ>|칠월七月| |七十<しちじふ>|칠십七十, 일흔| |支柱<しちゅう>|지주支柱| |シチュー|스튜| |四柱<しちゅう>を見<み>る|사주四柱보다| |次女<じぢょ>|차녀次女| |靜<しづ>か|고요하다, 조용하다| |膝蓋骨<しつがいこつ>|종지뼈, 무릎뼈| |しっかり(縛る)|꽁꽁| |滴<しづく>|방울, 물방울| |じっくり|곰곰이| |濕氣<しっけ>|습기濕氣| |十歳<じっさい>|열릅, 담불| |十歳<じっさい>|열릅, 담불| |濕癬<しっせん>|진버짐| |實踐<じっせん>する|실천實踐하다| |濕地<しっち>|습지濕地| |知<し>ってゐる|알다| |じっと|가만, 가만히| |實<じつ>に|참| |實<じつ>の|친-| |實<じつ>の父<ちち>|친아버지| |實<じつ>の母<はは>|친어머니| |實<じつ>の息子<むすこ>|친아들| |實<じつ>の娘<むすめ>|친딸| |失敗<しっぱい>|실패失敗, 실수失手| |失敗<しっぱい>する|실패失敗하다, 실수失手하다| |尻尾<しっぽ>|꼬리, 꽁지| |沈<しづ>む|가라앉다| |失禮<しつれい>|실례失禮| |指定<してい>|지정指定| |自轉車<じてんしゃ>|자전거自轉車| |自動車<じどうしゃ>|차, 자동차自動車| |品切<しなぎ>れになる|동나다| |しなければならない|해야 되다, 해야 하다| |品物<しなもの>|물건物件, 물품物品| |シナモン|계피桂皮| |次男<じなん>|차남次男| |死人<しにん>|죽은 사람| |死<し>ぬ|죽다| |東雲坂田鮫<しののめさかたざめ>|목탁木鐸수구리| |支配<しはい>する|지배支配하다| |四方<しはう>|사방四方| |死亡<しばう>|사망死亡| |脂肪<しばう>|지방脂肪, 비계| |柴刈<しばか>り|나무하기| |柴刈<しばか>りする|나무하다| |支拂<しはら>ふ|지불支拂하다| |縛<しば>る|대님을 두르다| |縛<しば>る|매다, 묶다| |師範<しはん>|사범師範| |耳鼻咽喉科<じびいんこうくわ>|이비인후과耳鼻咽喉科| |椎茸<しひたけ>|표고버섯| |強<し>ひて|구태여| |しびれる|저리다, 쥐가 나다| |十<じふ>|십, 열| |澁<しぶ>い|떫다, 쓰다| |十一<じふいち>|열하나, 십일十一| |十一月<じふいちぐわつ>|십일월十一月| |十九<じふく>|열아홉, 십구十九| |十月<じふぐわつ>|시월十月| |習慣<しふくわん>|버릇, 습관習慣| |襲撃<しふげき>する|습격襲擊하다| |十五<じふご>|열다섯, 십오十五| |十三<じふさん>|열셋, 십삼十三| |習字<しふじ>|습자習字| |十四<じふし>|열넷, 십사十四| |十七<じふしち>|열일곱, 십칠十七| |しぶしぶ|하기 싫은 일을 억지로 참아 가며 느리게 하는 모양模樣| |十二<じふに>|열둘, 십이十二| |十二月<じふにぐわつ>|십이월十二月| |十八<じふはち>|열여덟, 십팔十八| |十分<じふぶん>AN|흡족洽足하다| |十分<じふぶん>な|충분充分하다| |十萬<じふまん>|십만十萬| |十六<じふろく>|열여섯, 십육十六| |自分<じぶん>|자기自己, 자기自己 자신自身, 자신自身| |自分<じぶん>たち|자신自身들| |紙幣<しへい>|종이돈, 지폐紙幣| |事變<じへん>|사변事變| |鹽<しほ>|소금| |鹽賣<しほう>り|소금장수| |鹽加減<しほかげん>|간| |鹽辛<しほから>|젓| |鹽辛<しほから>い|짜다| |鹽辛<しほから>い|짭짤하다, 짭짜래하다| |潮莎草<しほくぐ>|천일사초千日莎草| |鹽鯖<しほさば>|자반고등어| |鹽漬<しほづけ>(大根)|짠지| |絞<しぼ>る|짜다, 쥐어짜다, 짜내다| |資本<しほん>|자본資本| |島<しま>|섬| |姉妹<しまい>|자매姉妹| |縞馬<しまうま>|얼룩말| |しまった|애걔| |島流<しまなが>し|귀양| |島南洋杉<しまなんやうすぎ>|남양南洋나무| |縞栗鼠<しまりす>|다람쥐| |自慢<じまん>|자랑| |自慢<じまん>する|자랑하다| |染<し>み|검버섯, 기미| |滲<しみ>る|배다, 배어들다| |事務<じむ>|사무事務| |事務所<じむしょ>|사무소事務所| |示<しめ>す|보이다, 보여주다| |締<し>め付<つ>ける|풀리지 않도록 매듭을 짓다, 졸라매다, 죄다| |閉<し>める|닫다| |濕<しめ>る|축축해지다, 촉촉히 젖다| |締<し>める|매다| |占<し>める|차지하다| |霜<しも>|서리| |シャーマニズムの儀式<ぎしき>|굿| |シャーマン|무당巫堂| |生姜<しゃうが>|생강生姜| |將校<しゃうかう>|사관士官, 장교將校| |城郭<じゃうかく>|성| |正月<しゃうぐわつ>|정월正月| |上元節<じゃうげんせつ>|대보름날| |正午<しゃうご>|정오正午, 점심때| |漏斗<じゃうご>|깔때기| |猩々蜻蛉<しゃうじゃうとんぼ>|고추잠자리| |上旬<じゃうじゅん>|초순初旬, 상순上旬| |上昇<じゃうしょう>する|오르다| |上手<じゃうず>|능숙能熟하다| |上手<じゃうず>に|잘| |生<しゃう>ずる|나다, 생기다, 일어나다| |常設市場<じゃうせついちば>|상설시장常設市場| |正體<しゃうたい>|정체正體| |状態<じゃうたい>|상태状態| |上達<じゃうたつ>する|늘다| |正直<しゃうぢき>|정직正直하다| |商店<しゃうてん>|가게, 상점商店| |商人<しゃうにん>|장사꾼, 상인商人| |商賣<しゃうばい>|장사| |商品<しゃうひん>|상품商品| |静脈<じゃうみゃく>|정맥靜脈| |醤油<しゃうゆ>|간장| |醤油皿<しゃうゆざら>|간장종지, 종지, 깍정이| |將來<しゃうらい>|미래未來, 장래將來| |精靈蝗蟲<しゃうりゃうばった>|방아깨비, 방가지| |じゃが芋<いも>|감자| |邪鬼<じゃき>|사귀邪鬼| |しゃきしゃきする|서걱서걱하다| |若干<じゃくかん>|약간若干| |借金<しゃくきん>|빚| |杓子<しゃくし>|국자| |借用<しゃくよう>|차용借用| |社會<しゃくわい>|사회社會| |社會運動<しゃくわいうんどう>|사회운동社會運動| |寫眞<しゃしん>|사진寫眞| |シャツ|셔츠| |しゃっくり|딸꾹질| |しゃっくりする|딸꾹질하다| |喋<しゃべ>る|수다를 떨다, 지껄이다, 재잘거리다| |しゃもじ|밥주걱, 주걱| |砂利<じゃり>|자갈| |車輪<しゃりん>|바퀴| |主<しゅ>-|주요主要한, 주된| |銃<じゅう>|총| |ジュース|주스| |絨毯<じゅうたん>|깔개| |聚落<しゅうらく>|마을 안의 작은 동네, 동네| |主要<しゅえう>AN|주된, 주요主要한| |授業<じゅぎふ>|수업授業| |熟睡<じゅくすい>|단잠| |熟<じゅく>する|익다| |宿題<しゅくだい>|숙제宿題| |宿泊施設<しゅくはくしせつ>|숙박시설宿泊施設| |種子<しゅし>|씨, 씨앗, 종자種子| |首相<しゅしゃう>|수상首相| |種々<しゅじゅ>|여러가지, 가지가지| |呪術治療師<じゅじゅつちれうし>|주술치료사呪術治療師| |主人<しゅじん>1|주인主人| |主人<しゅじん>2|임자| |主人公<しゅじんこう>|주인공主人公| |數珠玉<じゅずだま>|염주念珠| |種族<しゅぞく>|민족民族, 부족部族| |手段<しゅだん>|수단手段| |手中<しゅちゅう>|손아귀| |出血<しゅっけつ>する|피가 나다| |出現<しゅつげん>する|나타나다| |出生地<しゅっしゃうち>|출생지出生地| |出發<しゅっぱつ>|출발出發| |出發<しゅっぱつ>する|나가다, 외출外出하다, 출발出發하다| |首都<しゅと>|수도主都| |樹皮<じゅひ>|수피樹皮, 나무껍질| |首府<しゅふ>|수도主都| |趣味<しゅみ>|취미趣味| |首領<しゅりゃう>|수령首領| |種類<しゅるい>|가지, 종류種類| |じゅわ|바지지, 바지직| |瞬間<しゅんかん>|순간瞬間| |春菊<しゅんぎく>|쑥갓| |巡檢<じゅんけん>|순검巡檢| |巡査<じゅんさ>|경찰관警察官, 순경巡警| |順序<じゅんじょ>|순서順序, 차례次例| |順番<じゅんばん>|차례次例| |準備<じゅんび>|준비準備| |準備<じゅんび>する|준비準備하다, 차리다| |巡禮<じゅんれい>|순례巡禮| |所有者<しょいうしゃ>|임자| |所有<しょいう>する|소유所有하다, 가지다| |使用<しよう>|사용使用| |乘<じょう>じる|타다, 때나 틈을 살피어 얻다| |使用<しよう>する|사용使用하다| |承諾<しょうだく>する|받아들이다, 승낙承諾하다| |衝突<しょうとつ>する|부딪치다, 충돌衝突하다, 부닥치다| |蒸發<じょうはつ>する|증발蒸發하다, 김이 나다, 김이 오르다| |證明<しょうめい>|증명證明| |勝利<しょうり>|승리勝利| |蒸溜<じょうりう>する|소줏燒酒고리에 소주燒酒의 밑술을 담고 끓여서 김을 올리고 술을 고아 내다, 고다| |所感<しょかん>|소감所感| |食器<しょくき>|식기食器| |食器棚<しょくきだな>|찬장饌欌| |職業<しょくげふ>|직업職業| |食事<しょくじ>|식사食事| |食事時<しょくじどき>|끼니때| |燭臺<しょくだい>|촛대| |食堂<しょくだう>|식당食堂| |食肉類<しょくにくるい>|식육목食肉目| |職場<しょくば>|직장職場| |植物<しょくぶつ>|식물植物| |食物<しょくもつ>|음식飮食| |食欲<しょくよく>|입맛, 식욕食欲| |食料<しょくれう>|식량食糧| |助言<じょげん>する|조언助言하다| |初春<しょしゅん>|초봄| |書堂<しょだう>|서당書堂, 글방| |處女<しょぢょ>|조금 성숙成熟하나 아직 미혼未婚인 여자女子를 상스럽게 일컫는 말, 숫처녀處女, 처녀處女| |處罰<しょばつ>|벌| |背負子<しょひこ>|지게| |書物<しょもつ>|책, 서적書籍| |白髮<しらが>|백발白髮, 흰털| |白樫<しらかし>|가시나무, 가시목| |白粥<しらかゆ>|흰죽| |白粥<しらがゆ>|흰죽| |白癬<しらくも>|독창禿瘡, 버짐| |知<し>らせる|알리다| |白玉<しらたま>|새알심| |知<し>らない|모르다| |調<しら>べる|알아보다, 조사調査하다| |虱<しらみ>|이| |尻<しり>|궁둥이, 꽁무니, 뒤, 엉덩이| |自力<じりき>|자력自力| |尻込<しりご>み|뒷걸음| |じりじり|쨍쨍| |退<しりぞ>く|물러나다, 물러서다, 물러가다| |尻<しり>っぺた|볼기| |尻<しり>の穴<あな>|항문肛門, 똥구멍| |尻太千種<しりぶとちぐさ>|얼룩고둥| |尻餠<しりもち>|엉덩방아| |汁<しる>|국물| |知<し>る|알다| |印<しるし>|표시表示| |汁椀<しるわん>|탕기湯器| |じれったい|근지럽다| |白<しろ>|흰색, 백색白色, 흰빛| |白<しろ>い|하얗다, 희다| |白旗魚<しろかぢき>|흑새치| |白口<しろぐち>|보구치| |白鮫<しろざめ>|개상어| |白撞木鮫<しろしゅもくざめ>|귀상어| |白詰草<しろつめくさ>|토끼풀| |皺<しわ>|주름| |しわくちゃ|쭈글쭈글| |萎<しを>れる|시들다| |芯<しん>|심지| |寢具<しんぐ>|이부자리| |神經<しんけい>|신경神經| |脣形科<しんけいくわ>|꿀풀과| |腎結石<じんけっせき>|신결석腎結石, 신석腎石| |心臟<しんざう>|심장心臟, 염통| |腎臟<じんざう>|신장腎臟, 콩팥| |新裝<しんさう>する|단장丹粧하다| |神事<しんじ>|굿, 제| |眞實<しんじつ>|진실眞實| |眞珠<しんじゅ>|진주眞珠| |信<しん>ずる|믿다| |申請<しんせい>|신청申請| |親戚<しんせき>|친척親戚, 권당眷黨| |親切<しんせつ>|친절親切하다| |神饌<しんせん>|메, 젯메, 제사祭祀 때에 지어 신위神位 앞에 올리는 밥| |新鮮<しんせん>AN|싱싱하다| |新鮮<しんせん>な|신선新鮮하다| |寢臺<しんだい>|침대寢臺| |身體障害者<しんたいしゃうがいしゃ>|몸이 온전穩全하지 못하거나 기형畸形인 사람| |身長<しんちゃう>|키, 신장身長| |眞鍮<しんちゅう>|놋쇠| |真鍮製<しんちゅうせい>ボウル|양푼| |真鍮製丸鉢<しんちゅうせいまるばち>|양푼| |侵入<しんにふ>する|침입侵入하다| |新年<しんねん>|신년新年, 새해| |心配<しんぱい>|걱정, 근심| |心配<しんぱい>する|걱정되는 일이 있어서 속으로 매우 근심하다| |心配<しんぱい>する|걱정하다, 근심하다| |心配<しんぱい>の種<たね>|걱정거리| |シンバル|심벌즈| |新聞<しんぶん>|신문新聞| |甚平鮫<じんべいざめ>|고래상어| |人民<じんみん>|인민人民, 민중民衆, 대중大衆| |眞理<しんり>|진리眞理| |親類<しんるい>|친척親戚, 권당眷黨| |巣<す>|둥지, 보금자리, 집| |酢<す>|식초食醋, 초| |水曜日<すいえうび>|수요일水曜日| |ずいき|고운대| |水牛<すいぎう>|물소| |西瓜<すいくわ>|수박西瓜| |炊事<すいじ>|취사炊事| |推薦<すいせん>する|추천推薦하다| |水道<すいだう>|수도水道| |水中眼鏡<すいちゅうめがね>|물안경眼鏡| |水田<すいでん>|무논| |水團<すいとん>|수제비| |水團<すいとん>|밀수제비| |酸葉<すいば>|수영, 승아| |水夫<すいふ>|수부水夫| |睡眠<すいみん>|수면睡眠, 잠| |水陸會<すいりくゑ>|수륙재水陸齋, 아이를 가지기 위해 부처님이나 신령神靈님께 기도祈禱하는 일| |數字<すうじ>|숫자數字| |スープ|국, 탕| |饐<す>えた飯<めし>|쉰밥| |スカート|치마| |姿<すがた>|모습| |酢貝<すがひ>|눈알고둥| |スカリ|망사리, 그물로 된 그릇| |鋤<すき>|가래, 삽| |犂<すき>|극젱이| |犁<すき>|쟁기| |杉<すぎ>|삼나무| |好<す>きAN|좋다| |梳<す>き櫛<ぐし>|참빗| |犁先<すきさき>|보습| |杉海苔<すぎのり>|돌가사리| |隙間<すきま>|틈| |すぎもり鷄頭<げいとう>|긴털비름| |過<す>ぎる|지나가다, 지나다| |〜過<す>ぎる|너무| |空<す>く|뜨다| |梳<す>く|빗다| |好<す>く|좋아하다| |すぐ|(미루지 않고) 곧| |數具<ずぐ>えひ|청달래가오리| |すぐさま|(미루지 않고) 곧, 곧, 즉시卽時| |すくすく|모락모락| |すぐする|얼른하다| |少<すく>ない|적다| |少<すく>なくとも|적어도| |すぐに|곧, 곧바로, 단박에, 대번에, 바로, 얼른, 이따가| |掬<すく>ひ出<だ>す|떠내다| |掬<すく>ふ|건져내다, 건지다, 뜨다| |救<すく>ふ|구하다, 살리다| |介黨鱈<すけたうだら>|명태明太| |すごい|대단하다| |少<すこ>し|살짝, 잠깐, 조금, 좀| |過<す>ごす|지내다| |煤<すす>|검댕, 그을음| |鈴<すず>|종, 방울| |すすぐ|가시다, 헹구다| |煤<すす>ける|그을다| |涼<すず>しい|서늘하다, 선선하다, 시원하다| |篠竹<すずたけ>|조릿대| |鈴<すず>なりに|주렁주렁| |進<すす>む|나아가다| |雀<すずめ>|참새| |雀鯛<すずめだひ>|자리돔, 자리| |雀鯛<すずめだひ>のムルフェ|자리물회| |雀<すずめ>の帷子<かたびら>|새포아풀| |雀<すずめ>の鐵砲<てっぱう>|뚝새풀| |雀<すずめ>の涙<なみだ>|조그마하고 보잘것없어 보이는 분량分量| |雀蜂<すずめばち>|말벌| |勸<すす>める|권하다| |硯<すずり>|벼루| |裾紐<すそひも>|대님| |ずたずた|갈기갈기| |筋赤熊蝉<すぢあかくまぜみ>|말매미| |すぢめ|곰피미역, 쇠미역, 곰피| |すっからかん|아무것도 없음| |すっかり|아주| |すっかり(脱ぐ)|홀딱| |ずっと1|훨씬| |ずっと2|계속繼續| |酢<す>っぱい|시다| |すっぽん|자라| |素敵<すてき>だ|멋있다, 멋지다| |ステッキ|지팡이| |既<すで>に|벌써, 이미| |棄<す>てる|버리다| |ストーブ|스토브, 난로煖爐| |砂<すな>|모래| |砂肝<すなぎも>|모래주머니| |漁<すなど>り|해녀海女가 해산물海產物을 채취採取하는 일| |漁<すなど>る|해녀海女가 해산물海產物을 채취採取하다| |即<すなは>ち|즉| |砂原<すなはら>|모래밭| |脛<すね>|정강이| |すねる|토라지다, 삐지다| |スパイス|양념, 향신료香辛料| |素晴<すば>らしい|멋있다, 멋지다| |吸<す>ふ|(숨을) 들이쉬다, (숨을) 들이마시다| |吸<す>ふ|피우다| |吸<す>ふ|(숨을) 들이쉬다, 들이마시다, 빨다| |吸<す>ふ|빨다, 들이마시다| |スプーン|숟가락| |すべすべ|매끈매끈, 미끈미끈| |すべすべANの|매끈매끈하다, 미끈미끈하다| |すべっこい|미끄럽다| |すべて|다, 모두, 전부全部| |全<すべ>ての|모든| |全<すべ>ての人<ひと>|모든 사람| |滑莧<すべりひゆ>|쇠비름, 말비름| |滑<すべ>る|미끄러지다| |スポーツ|스포츠| |ズボン|바지| |ズボン吊<つ>り|어린 아이들의 바지가 아래로 내리지 않도록 바지에 달아 어깨에 걸도록 만든 끈| |須萬<すま>|점다랭이| |すます|마치다| |すまない|미안未安하다, 죄송罪悚하다| |住居<すまひ>|주거住居| |隅<すみ>|구석| |炭<すみ>|숯, 연탄煉炭, 목탄木炭| |墨<すみ>|먹, 먹물| |炭賣<すみう>り|숯장사| |隅木<すみき>|추녀| |炭小屋<すみごや>|숯막, 숯을 저장貯藏하는 작은 초막草幕| |隅垂木<すみたるき>|추녀| |隅棟<すみむね>|추녀마루| |炭屋<すみや>|숯장수| |菫<すみれ>|제비꽃, 오랑캐꽃| |菫目<すみれもく>|제비꽃목| |澄<す>む|맑아지다| |住<す>む|살다| |ずらかる|튀다| |ずらりと|죽| |すりこぎ|막자| |スリッパ|샌들, 슬리퍼| |すり鉢<ばち>|막자 사발沙鉢| |する|하다| |〜する間<あひだ>|-(으)면서| |ずるい|교활狡猾하다| |鋭<するど>い|날카롭다| |すれる|닳다| |座<すわ>らせる|앉히다| |坐<すわ>る|앉다| |末<すゑ>|끝| |末<すゑ>っ子<こ>|막내, 작은아이| |末<すゑ>の|말째| |末娘<すゑむすめ>|막내 딸| |据<す>ゑる|뜨다| |スンデ|순대| |すんでのところで|자칫하면| |せ(異性兄弟・男性)|오라비| |税<ぜい>|세금稅金, 세| |精液<せいえき>|정액精液| |性交<せいかう>|성교性交| |性交<せいかうする>|성교性交하다| |性格<せいかく>|성격性格| |正確<せいかく>AN|정확正確하다| |税金<ぜいきん>|세금稅金, 세| |生活<せいくわつ>|생활生活| |生活<せいくわつ>する|생활生活하다, 살다| |税關<ぜいくわん>|세관稅關| |清潔<せいけつ>|청결清潔| |清潔<せいけつ>だ|깨끗하다, 청결清潔하다| |制限<せいげん>|제한制限| |成功<せいこう>する|성공成功하다, 잘되다| |精魂込<せいこんこ>める|공들이다| |生死<せいし>|생사生死| |性質<せいしつ>|성질性質| |政情<せいじゃう>|정정政情| |精神<せいしん>|정신精神| |ぜいぜい|숨이 가빠서 아주 기운氣運 없이 할딱거리며 가르랑거리는 소리| |生態<せいたい>|생태生態| |背高葦<せいたかよし>|큰달뿌리풀| |政治<せいぢ>|정치政治| |成長<せいちゃう>する|자라다| |生徒<せいと>|학생學生, 제자弟子| |精肉商<せいにくしゃう>|푸주한廚漢| |青年<せいねん>|청년青年| |精麥<せいばく>|보리쌀| |精白<せいはく>する|쓿다| |精白米<せいはくまい>|쓿은쌀| |生物<せいぶつ>|생물生物| |生物圈<せいぶつけん>|생물권生物圈| |精米所<せいまいじょ>|정미소精米所| |姓名<せいめい>|성명姓名| |生命<せいめい>|생명生命| |正門<せいもん>|대청大廳 정면正面에 단문端門| |西洋油菜<せいやうあぶらな>|유채油菜꽃| |西洋柊<せいやうひひらぎ>|양호랑洋虎狼가시나무| |整列<せいれつ>させる|늘어놓다, 배치配置하다| |清廉<せいれん>AN|도둑질하는 버릇이 없다| |小陰脣<せういんしん>|소음순小陰脣| |紹介<せうかい>する|소개紹介하다| |招待<せうたい>する|초대招待하다| |燒酎<せうちう>|소주燒酒| |燒酎蒸溜機<せうちうじょうりうき>|소줏고리| |小腸<せうちゃう>|작은창자| |小腸<せうちゃう>|소장小腸| |少女<せうぢょ>|소녀少女| |少年<せうねん>|소년少年| |小便<せうべん>|소마, 소변小便, 오줌| |小便<せうべん>をする|오줌을 싸다, 오줌을 누다| |照明<せうめい>|조명照明| |背負<せお>ふ|메다, 업다, 짊어지다| |世界<せかい>|세계世界| |世界自然遺産<せかいしぜんいさん>|세계자연유산世界自然遺産| |世界的<せかいてき>|세계적世界的| |世界無形文化遺産<せかいむけいぶんくわいさん>|세계무형문화유산世界無形文化遺産| |せがむ|졸라대다| |席<せき>|자리| |咳<せき>|기침| |石灰<せきくわい>1|석회石灰| |石灰<せきくわい>2|석회石灰| |石鹸<せきけん>|비누| |咳<せ>き込<こ>む|(가루와 같은 음식을 먹을 때)기침이나 재채기를 하다| |脊髓<せきずい>|등골脊髓| |石炭<せきたん>|석탄石炭| |咳拂<せきばら>ひ|헛기침| |石油<せきゆ>|석유石油| |石油<せきゆ>ランプ|남포등| |咳<せき>をする|기침하다| |癤<せつ>|절양癤瘍| |せっかく|이왕已往| |接近<せっきん>する|다가가다, 접근接近하다| |節句<せっく>|명절名節| |接觸<せっしょく>する|닿다, 대다, 손을 대다| |接待<せったい>|대접對接| |接待<せったい>する|대접對接하다| |絶對<ぜったい>に|세상世上 없어도, 절대絶對로| |設置<せっち>|설치設置| |絶頂期<ぜっちゃうき>|한창때| |接吻<せっぷん>|입맞춤, 키스| |接吻<せっぷん>する|입을 맞추다, 키스하다| |絶壁<ぜっぺき>|절벽絶壁| |背中<せなか>|등| |背骨<せぼね>|척추脊椎, 척추골脊椎骨, 등뼈, 등골뼈| |狹<せま>い|(간격이) 좁다, 비좁다, 좁다| |狹<せま>い|좁다| |迫<せま>る|다가오다| |蝉<せみ>|매미| |傴僂<せむし>|곱사등이| |攻<せ>める|공격攻擊하다| |セメント|시멘트| |芹<せり>|미나리| |芹科<せりくわ>|미나릿과| |ゼロ|공, 영| |せゐにする|탓하다| |千<せん>|천| |栓<せん>|마개| |線<せん>|선| |膳<ぜん>|상| |先月<せんげつ>|지난달| |前後<ぜんご>|전후前後| |戰爭<せんさう>|전쟁戰爭, 전쟁戰爭하다| |先週<せんしう>|지난주| |煎<せん>じ藥<ぐすり>|탕약湯藥| |先日<せんじつ>|일전日前에, 지난번, 저번這番에| |前日<ぜんじつ>|전날| |船首<せんしゅ>|이물| |選手<せんしゅ>|선수選手| |煎<せん>じる|달이다| |前進<ぜんしん>する|나아가다| |扇子<せんす>|선자扇子| |潛水<せんすい>|무자맥질, 잠수潛水| |先生<せんせい>|선생先生님| |全然<ぜんぜん>|전혀, 아주| |先祖<せんぞ>|조상祖上| |喘息<ぜんそく>|천식喘息| |全體<ぜんたい>|전체全體, 전부全部| |全體<ぜんたい>の|전, 전체全體, 온| |洗濯<せんたく>|빨래, 세답洗踏, 세탁洗濯| |洗濯石<せんたくいし>|빨랫돌| |洗濯籠<せんたくかご>|빨랫감을 담아 운반運搬하는 바구니| |洗濯機<せんたくき>|세탁기洗濯機| |洗濯<せんたく>する|빨다, 빨래하다, 세탁洗濯하다| |洗濯石鹸<せんたくせきけん>|빨랫비누| |洗濯紐<せんたくひも>|빨랫줄| |洗濯棒<せんたくぼう>|방망이, 빨랫방망이, 다듬잇방망이| |栴檀<せんだん>|멀구슬나무| |栴檀科<せんだんくわ>|멀구슬나뭇과, 참죽나뭇과| |仙女<せんにょ>|선녀仙女| |千年木<せんねんぼく>|코르딜리네, 홍죽紅竹| |前方<ぜんぱう>|앞| |船舶<せんぱく>|배| |船尾<せんび>|고물| |全部<ぜんぶ>|다, 모두, 전부全部| |扇風機<せんぷうき>|선풍기扇風機| |ぜんまい|고비| |千萬<せんまん>|천만千萬| |洗面<せんめん>|세수洗水| |洗面器<せんめんき>|세숫洗水대야| |專門<せんもん>|전문專門| |前夜祭<ぜんやさい>|전야제前夜祭| |善良<ぜんりゃう>だ|착하다| |僧<そう>|중| |惣菜<そうざい>|건건이| |走獸<そうじう>|길짐승| |曾祖父<そうそふ>|증조부曾祖父| |曾祖母<そうそぼ>|증조모曾祖母| |贈呈<ぞうてい>|선사膳賜, 증여贈與, 증정贈呈| |贈與<ぞうよ>|선사膳賜, 증여贈與, 증정贈呈| |ソウル|서울| |〜足<そく>|켤레| |即刻<そくこく>|단박, 당장當場, 당장當場에| |即座<そくざ>ANの|즉시卽時의, 즉석卽席의| |即座<そくざ>に|즉석卽席에서| |即時<そくじ>|즉시卽時| |屬<ぞく>する|속하다| |ぞくぞく|오슬오슬| |速度<そくど>|속도速度| |速力<そくりょく>|속력速力| |そこ|거기, 그곳| |底<そこ>|밑, 바닥| |そこから|거기서| |そこで|그리고 나서| |底<そこ>をつく|동나다| |咀嚼<そしゃく>する|씹다| |訴訟<そしょう>|소송訴訟, 송사訴事| |注<そそ>ぐ|붓다| |そそのかす|추기다| |育<そだ>つ|자라다| |育<そだ>てる1|기르다[, 키우다| |育<そだ>てる2|가꾸다| |そちら|그쪽| |そっくり1|똑| |そっくり2|고스란히| |卒業<そつげふ>する|졸업卒業하다| |そっち|그쪽| |沿<そ>って|-를 따라, -를 끼고| |そっと|살짝| |袖<そで>|소매| |外<そと>|바깥, 밖| |外側<そとがは>|바깥, 바깥쪽| |供<そな>へる|바치다| |その|그| |その方<かた>|그분, 그이| |その間<かん>|그간, 그사이| |そのくらゐ|그쯤| |そのこ|걔, 그 아이| |その後<ご>|그후에| |殿樣飛蝗<そのさまばった>|풀무치| |その程度<ていど>|그쯤| |その時<とき>|그때| |その年<とし>|그해| |その場<ば>|당장當場| |その日<ひ>|그날| |そのまま|그냥, 그대로| |そのやうだ|그렇다| |そのやうな|그런| |そのやうに|그렇게| |傍<そば>|옆, 곁| |側<そば>|가, 곁, 근처近處, 옆| |蕎麥<そば>(植物)|메밀| |雀斑<そばかす>|주근깨| |蕎麥粉<そばこ>|메밀가루| |蕎麥水團<そばすいとん>|메밀수제비| |祖父<そふ>|할아버지, 외할아버지| |祖父<そふ>(夫の祖父)|시할아버지| |祖父<そふ>(妻の)|처조부妻祖父| |祖父<そふ>(母方)|외할아버지| |祖父<そふ>(父方)|친할아버지, 할아버지| |添<そ>へ木<ぎ>|지주支柱| |祖母<そぼ>|할머니, 외할머니| |祖母<そぼ>(夫の祖母)|시할머니| |祖母<そぼ>(妻の)|처조모妻祖母| |祖母<そぼ>(母方)|외할머니| |祖母<そぼ>(父方)|친할머니, 할머니| |染<そ>まる|물들다, 염색染色되다| |染<そ>める|물들이다, 염색染色하다| |空<そら>|하늘| |空色<そらいろ>|하늘빛, 하늘색| |空色<そらいろ>の|하늘빛의, 하늘색의| |空豆<そらまめ>|잠두蠶豆| |剃<そ>られる|깎이다| |橇<そり>|썰매| |剃<そ>る|깎다, 면도面刀하다| |それ|그것| |それから|그리고 나서| |それでも|그래도| |それなら|그러면, 그럼, 그렇다면| |それ程<ほど>|그처럼, 그렇게| |それほど|그렇게까지| |それゆゑ|그래서| |それる|빗나가다| |それ(三人稱單數)|그것| |揃<そろ>ひ|벌| |ぞろりと|주렁주렁| |損<そん>|손해損害, 손실損失| |尊敬<そんけい>する|존경尊敬하다| |存在<そんざい>|존재存在| |存在<そんざい>する|존재存在하다| |そんな|그런| |そんなにまで|그렇게까지| |ソンピョン|송편松餅|